-
1 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
2 spin
A n1 ( turn) ( of wheel) tour m ; (of dancer, skate) pirouette f ; to give sth a spin faire tourner qch ; to do a spin on the ice exécuter une pirouette sur la glace ;3 ( in spin-drier) to give the washing a spin donner un coup d'essorage au linge ;5 ( wring out) essorer qch à la machine [clothes] ;6 ( tell) raconter [tale] ; to spin sb a yarn raconter des salades à qn ; he spun me some tale about missing his train il a prétendu qu'il avait raté son train.1 ( rotate) [wheel] tourner ; [weathercock, top] tournoyer ; [dancer] pirouetter ; to go spinning through the air [ball, plate] aller valser ○ ; the car spun off the road la voiture est allée valser ○ dans la nature ;2 fig tourner ; my head is spinning j'ai la tête qui tourne ; the room was spinning les murs de la pièce tournaient ;4 ( nose dive) [plane] descendre en vrille ;5 Tex filer ;6 Fishg pêcher à la cuillère.■ spin along [car] filer.■ spin around = spin round.▶ spin off [sth]1 créer [new company] ;2 convertir [company, business].■ spin out:▶ spin [sth] out, spin out [sth] prolonger, faire durer [visit] ; faire traîner [qch] en longueur [speech] ; ménager or faire durer [money] ; he spun the whole business out il a fait traîner l'affaire.■ spin round:▶ spin round [person] se retourner rapidement ; [dancer, skater] pirouetter ; she spun round in her chair elle a pivoté sur sa chaise ; [car] faire un tête-à-queue ;▶ spin [sb/sth] round faire tourner [wheel] ; faire tournoyer [dancer, weathercock, top]. -
3 заливать
см. залить* * *v1) gener. dire des blagues, inonder, jointoyer, noyer, raconter des craques, raconter des salades, remplir, submerger, faire de la graisse2) colloq. charrier, dégoiser, mener (qn) en bateau (кому-л.), monter un bateau à (qn) (кому-л.)4) construct. couler (раствором)5) gastron. napper (густым соусом, желе и т.п.)6) metal. couler (металл в форму, в изложницу)7) radio. enrober8) argo. cherrer, chérer -
4 salade
I f1) салатsalade russe — 1) салат-оливье 2) перен. мешанина••vendre sa salade — 1) разглагольствовать; расхваливать свой товар 2) выступать, петь, читать лекции4) разг. история; недоразумение, неприятности••faire [chercher] une salade à qn — цепляться, привязываться к кому-либоpasser une salade à... — дать нагоняйII f
См. также в других словарях:
raconter\ des\ salades — Mentir. Raconter des fadaises, des balivernes, trouver de mauvaises excuses. • Va raconter tes salades ailleurs, Jessica, moi je veux rien savoir de tes mélis mélos! • Tout ça c’est des salades! Il veut nous faire avaler n’importe quoi! Y a pas… … Le petit dico du grand français familier
Interpretation d'expressions en langue des signes quebecoise — Interprétation d expressions en langue des signes québécoise Série d articles sur l interprétation en langue des signes … Wikipédia en Français
Interprétation D'expressions En Langue Des Signes Québécoise — Série d articles sur l interprétation en langue des signes … Wikipédia en Français
Interprétation d'expressions en langue des signes québécoise — Série d articles sur l interprétation en langue des signes … Wikipédia en Français
salade — 1. salade [ salad ] n. f. • 1350; provenç. salada « mets salé », rad. sal → sel 1 ♦ De la salade; une salade : mets fait de feuilles d herbes potagères crues, assaisonnées d huile, de vinaigre et de sel. Plantes utilisées pour la salade. ⇒… … Encyclopédie Universelle
saladier — [ saladje ] n. m. • 1660; adj. « qui se sert comme salade » 1580; de 1. salade ♦ Grande jatte où l on sert la salade, et d autres mets. Saladier de porcelaine, de verre. « Il nous fit servir un saladier tout plein de [...] fraises à la crème »… … Encyclopédie Universelle
Idiotisme gastronomique — Un idiotisme gastronomique est une locution qui emprunte des termes liés à la nourriture, l alimentation et la cuisine comme métaphores. Voir « … Wikipédia en Français
Liste d'idiotismes gastronomiques français — Un idiotisme gastronomique est une locution qui emprunte des termes liés à la nourriture, l alimentation et la cuisine comme métaphore. Sur les autres projets Wikimedia : « Expressions en français », sur le Wiktionnaire… … Wikipédia en Français
Sauce pour salade — Salade (mets) Pour les articles homonymes, voir Salade. Salade de tomates La salade est initialement un … Wikipédia en Français
Salade (mets) — Pour les articles homonymes, voir Salade. Salade composée … Wikipédia en Français
pousser — [ puse ] v. <conjug. : 1> • 1360; v. intr. 1160; lat. pulsare I ♦ V. tr. 1 ♦ Soumettre (qqch., qqn) à une force agissant par pression ou par choc et permettant de mettre en mouvement, et de déplacer dans une direction. ♢ (Personnes) Pousser … Encyclopédie Universelle